Báo Thanh Niên (báo in)
“Tắm heo và Tắm tiên”: những chia sẻ dí dỏm truyền cảm hứng của Dương Thụy
Độc giả đã quá quen tác giả Dương Thụy với những cuốn truyện dài về đề tài tình yêu như “Oxford thương yêu”, “Nhắm mắt thấy Paris”, “Cung đường vàng nắng”, “Chờ em đến San Francisco”. Dương Thụy cũng là một cái tên độc giả tìm đến với thể loại du ký như “Venise và những cuộc tình gondola”, “Trả lại nụ hôn”, “Tôi nghĩ tôi thích nước Mỹ”. Sách của cô chinh phục cả những độc giả nước ngoài như ông Elbert Bloom, người mà sau đó tình nguyện dịch sách Dương Thụy ra tiếng Anh, tạo thêm một kênh ngôn ngữ khác cho những cuốn sách rất lôi cuốn này.
Vừa qua, Dương Thụy ra mắt “Tắm heo và Tắm tiên”, một thể loại hoàn toàn khác khiến độc giả thấy bất ngờ. Theo như cô chia sẻ trong phần Mở Đầu, do có nhiều độc giả tuổi đôi mươi thường xuyên viết email mong muốn nghe nhiều lời khuyên của cô. Họ tin rằng với nhiều trải nghiệm phong phú, Dương Thụy sẽ giúp được phần nào những băn khoăn của những người tuổi đời còn non trẻ. Và thế là sau bao nhiêu năm miệt mài với những cuốn truyện tình yêu và du ký, cuối cùng Dương Thụy đã viết hẳn một cuốn sách dạng chia sẻ để “thủ thỉ” với tuổi 20.
Không gồng mình trong những đề tài quá lớn lao và vĩ mô, “Tắm heo và Tắm tiên” là những chia sẻ dí dỏm về những điều ai cũng gặp phải trong đời. Những đề tài như rèn nghị lực, tập cách lên kế hoạch, học cách nhìn các vấn đề một cách đa dạng, cách giải quyết vấn đề trong bình tĩnh… Dương Thụy rất khéo lồng những câu chuyện của chính mình khi kể về những người sếp, về những người bạn nước ngoài, về chặng đường du học, về các chuyến đi khắp Đông-Tây… để đưa ra những thông điệp tích cực.
Tích cực trong lời nói, tích cực trong suy nghĩ và tích cực trong hành động. Đó là cách nhìn nhận vấn đề lạc quan trong bối cảnh nhiều bạn trẻ ngày nay hay nhìn đời một cách ú ám và méo mó. Dương Thụy cũng chia sẻ về Mẹ và về tình cảm gia đình để nhắn gởi độc giả trẻ hãy biết yêu thương từ những người gần gũi nhất của mình.
Trong một buổi giao lưu với độc giả về cuốn sách mới, có một bạn trẻ phát biểu rằng “Tắm heo và Tắm tiên” có nét giống với những cuốn sách của Tony Buổi Sáng. Tuy nhiên Dương Thụy đã dí dỏm nói rằng “Đó là một tác giả ẩn danh và viết nửa đùa nửa thật. Còn cuốn sách này thì ký tên rất rõ là Dương Thụy với nhiều ví dụ có liệt kê tên tuổi của những người sếp có thật của tôi. Tôi chịu trách nhiệm về những gì mình viết!”
Hẳn cũng vì “Tắm heo và Tắm tiên” được viết từ chính Dương Thụy, một tác giả có “lý lịch” cụ thể, độc giả được truyền cảm hứng vì niềm tin vào những chia sẻ rất thật. Cũng trong một buổi giao lưu tại đường sách Nguyễn Văn Bình, có độc giả đứng lên cho biết cô đã đọc Dương Thụy từ hơn 10 năm nay và luôn được truyền cảm hứng từ những cuốn sách lôi cuốn của tác giả.
Là một người làm việc toàn thời gian trong một công ty đa quốc gia với chức vụ quan trọng, Dương Thụy vẫn miệt mài viết và ra mắt sách đều đặn. Vì thế, những chia sẻ về rèn nghị lực và cách suy nghĩ tích cực của Dương Thụy chắc chắn được rút ra từ chính cuộc sống bận rộn nhưng được sắp xếp hợp lý. Cùng với thời gian “Tắm heo và Tắm tiên” ra kệ, nhân chuyến viếng thăm ngắn ngủi của Tổng Thống Pháp đến Việt Nam, Dương Thụy vinh dự được gặp gỡ ông Francois Hollande và chia sẻ với ông về những cuốn sách truyền cảm hứng của mình.
Như một độc giả của Dương Thụy đã chia sẻ “Nếu đã đọc Dương Thụy một cuốn sách thì sẽ tiếp tục mua cho bằng hết tất cả sách của chị!”, “Tắm heo và Tắm tiên” rất có thể là một cuốn sách được tìm đọc khá nhiều và luôn được tái bản đều đặn như “Oxford thương yêu”, “Nhắm mắt thấy Paris” hay “Chờ em đến San Francisco”.